
2Then our mouth was filled with laughter And our tongue with joyful shouting; Then they said among the nations, The LORD has done great things for them. 3The LORD has done great things for us; We are glad. 4Restore our captivity, O LORD, As the streams in the South. 5Those who sow in tears shall reap with joyful shouting. 6He who goes to and fro weeping, carrying his bag of seed, Shall indeed come again with a shout of joy, bringing his sheaves with him.
New American Standard Bible (©1995) Then our mouth was filled with laughter And our tongue with joyful shouting; Then they said among the nations, "The LORD has done great things for them."GOD'S WORD® Translation (©1995) Then our mouths were filled with laughter and our tongues with joyful songs. Then the nations said, "The LORD has done spectacular things for them." King James Bible Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them. Douay-Rheims Bible Then was our mouth filled with gladness; and our tongue with joy. Then shall they say among the Gentiles: The Lord hath done great things for them. Darby Bible Translation Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them. English Revised Version Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the nations, The LORD hath done great things for them. Webster's Bible Translation Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them. World English Bible Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "Yahweh has done great things for them." Young's Literal Translation Then filled with laughter is our mouth, And our tongue with singing, Then do they say among nations, 'Jehovah did great things with these.'
Luke 1:49 "For the Mighty One has done great things for me; And holy is His name.
Genesis 21:6 Sarah said, "God has made laughter for me; everyone who hears will laugh with me."
1 Samuel 12:24 "Only fear the LORD and serve Him in truth with all your heart; for consider what great things He has done for you.
Job 8:21 "He will yet fill your mouth with laughter And your lips with shouting.
Psalm 51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation; Then my tongue will joyfully sing of Your righteousness.
Psalm 71:19 For Your righteousness, O God, reaches to the heavens, You who have done great things; O God, who is like You?
Ecclesiastes 3:4 A time to weep and a time to laugh; A time to mourn and a time to dance.
Isaiah 35:6 Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah.
Jeremiah 30:19 'From them will proceed thanksgiving And the voice of those who celebrate; And I will multiply them and they will not be diminished; I will also honor them and they will not be insignificant.
Ezekiel 36:23 "I will vindicate the holiness of My great name which has been profaned among the nations, which you have profaned in their midst. Then the nations will know that I am the LORD," declares the Lord GOD, "when I prove Myself holy among you in their sight.
Joel 2:26 "You will have plenty to eat and be satisfied And praise the name of the LORD your God, Who has dealt wondrously with you; Then My people will never be put to shame.
Matthew Henry's Whole Bible Commentary PSALM 126 It was with reference to some great and surprising deliverance of the people of God out of bondage and distress that this psalm was penned, most likely their return out of Babylon in Ezra's time. Though Babylon be not mentioned here (as it is, Ps. 137) yet their captivity there was the most remarkable captivity both in itself and as their return out of it was typical of our redemption by Christ. Probably this psalm was penned by Ezra, or some of the prophets that came up with the first. We read of singers of the children of Asaph, that famous psalmist, who returned then, Ezra 2:41. It being a song of ascents, in which the same things are twice repeated with advancement (v. 2, 3, and v. 4, 5), it is put here among the rest of the psalms that bear that title. I. Those that had returned out of captivity are here called upon to be thankful (v. 1-3). II. Those that were yet remaining in captivity are here prayed for (v. 4) and encouraged (v. 5, 6). It will be easy, in singing this psalm, to apply it either to any particular deliverance wrought for the church or our own land or to the great work of our salvation by Christ. A song of degrees. Verses 1-3 While the people of Israel were captives in Babylon their harps were hung upon the willow-trees, for then God called to weeping and mourning, then he mourned unto them and they lamented; but now that their captivity is turned they resume their harps; Providence pipes to them, and they dance. Thus must we accommodate ourselves to all the dispensations of Providence and be suitably affected with them. And the harps are never more melodiously tunable than after such a melancholy disuse. The long want of mercies greatly sweetens their return. Here is, 1. The deliverance God has wrought for them: He turned again the captivity of Zion. It is possible that Zion may be in captivity for the punishment of her degeneracy, but her captivity shall be turned again when the end is answered and the work designed by it is effected. Cyrus, for reasons of state, proclaimed liberty to God's captives, and yet it was the Lord's doing, according to his word many years before. God sent them into captivity, not as dross is put into the fire to be consumed, but as gold to be refined. Observe, The release of Israel is called the turning again of the captivity of Zion, the holy hill, where God's tabernacle and dwelling-place were; for the restoring of their sacred interests, and the reviving of the public exercise of their religion, were the most valuable advantages of their return out of captivity. 2. The pleasing surprise that this was to them. They were amazed at it; it came so suddenly that at first they were in confusion, not knowing what to make of it, nor what it was tending to: "We thought ourselves like men that dream; we thought it too good news to be true, and began to question whether we were well awake or no, and whether it was not still" (as sometimes it had been to the prophets) "only a representation of it in vision," as St. Peter for a while thought his deliverance was, Acts 12:9. Sometimes the people of God are thus prevented with the blessings of his goodness before they are aware. We were like those that are recovered to health (so Dr. Hammond reads it); "such a comfortable happy change it was to us, as life from the dead or sudden ease from exquisite pain; we thought ourselves in a new world." And the surprise of it put them into such an ecstasy and transport of joy that they could scarcely contain themselves within the bounds of decency in the expressions of it: Our mouth was filled with laughter and our tongue with singing. Thus they gave vent to their joy, gave glory to their God, and gave notice to all about them what wonders God had wrought for them. Those that were laughed at now laugh and a new song is put into their mouths. It was a laughter of joy in God, not scorn of their enemies. 3. The notice which their neighbours took of it: They said among the heathen, Jehovah, the God of Israel, has done great things for that people, such as our gods cannot do for us. The heathen had observed their calamity and had triumphed in it, Jer. 22:8, 9; Ps. 137:7. Now they could not but observe their deliverance and admire that. It put a reputation upon those that had been scorned and despised, and made them look considerable; besides, it turned greatly to the honour of God, and extorted from those that set up other gods in competition with him an acknowledgment of his wisdom, power, and providence. 4. The acknowledgments which they themselves made of it, v. 3. The heathen were but spectators, and spoke of it only as matter of news; they had no part nor lot in the matter; but the people of God spoke of it as sharers in it, (1.) With application: "He has done great things for us, things that we are interested in and have advantage by." Thus it is comfortable speaking of the redemption Christ has wrought out as wrought out for us. Who loved me, and gave himself for me. (2.) With affection: "Whereof we are glad. The heathen are amazed at it, and some of them angry, but we are glad." While Israel went a whoring from their God joy was forbidden them (Hos. 9:1); but now that the iniquity of Jacob was purged by the captivity, and their sin taken away, now God makes them to rejoice. It is the repenting reforming people that are, and shall be, the rejoicing people. Observe here, [1.] God's appearances for his people are to be looked upon as great things. [2.] God is to be eyed as the author of all the great things done for the church. [3.] It is good to observe how the church's deliverances are for us, that we may rejoice in them. Calvin's Commentary 1. When Jehovah brought back the captivity [85] of Zion, we were like those that dream. 2. Now shall our mouth be filled [86] with laughter, and our tongue with rejoicing: now shall they say [87] among the heathen, Jehovah hath done great things for them. 3. Jehovah hath done great things for us, whereof we have been made glad. 1. When Jehovah brought back the captivity of Zion, etc. It is unnatural and forced to suppose, with some expositors, that this is a prediction of what was to come. For my part I have no doubt that the Psalm was composed upon the return of the Jewish people from the Babylonish captivity; and for this reason I have translated the verb vsvv, beshub, in the past tense. Now, whoever was the author of it, [88] whether one of the Levites or one of the Prophets, he affirms that the manner of their deliverance was too wonderful to be attributed to fortune, in order to lead the faithful to the conclusion that the prophecy of Jeremiah, which had assigned seventy years as the term of the captivity, was truly fulfilled. (Jeremiah 25:12, and Jeremiah 29:10.) By the verb dream, which expresses the astonishing character of the event, he teaches us that there is no room left for ingratitude. As often as God works by ordinary means, men, through the malignity of their natures, usually exercise their ingenuity in devising various causes of the deliverance wrought, in order to darken the grace of God. But the return of the Jewish people from the Babylonish captivity, having been a miracle of such splendor as was sufficient to swallow up and confound all the thoughts of men, it compels us to own that it was a signal work of God. This is the reason why the Prophet compares this deliverance to a dream. "So far," he materially says, "is any mind from comprehending this unparalleled benefit of God, that the bare thinking upon it transports us with amazement, as if it were a dream, and not an event which had already taken place. What impiety, then, will it be, not to acknowledge the author of it." Moreover, he does not mean that the faithful were so dull of understanding as not to perceive that they were delivered by the hand of God, but only that, judging according to carnal sense and reason, they were struck with astonishment; and he was apprehensive lest, in reasoning with themselves about that redemption, as about an ordinary thing, they should make less account of the power of God than it became them to do. The noun syvt, shibath, translated captivity, might be rendered bringing back, as some do, which would give greater elegance to the expression of the Psalmist, as in that case syvt would be a noun of the same verb which is used in the beginning of the verse. [89] As, however, this makes little difference in regard to the sense, it is enough to have noticed it to my readers in passing. 2. Now shall our mouth be filled with laughter. The adverb of time, 'z, az, is commonly translated then; but as the verbs are in the future tense, I have thought that it might not be improper to translate tires -- grow shall our mouth be filled, and now shall they say. If, however, we admit what some Hebrew Doctors affirm, that the force of this particle is to change the future tense into the past, the adverb then will be the appropriate word. The design of the Prophet is not at all obscure. He would have the people so to rejoice on account of their return, as not to bury in forgetfulness the grace of God. He therefore describes no ordinary rejoicing, but such as so fills their minds as to constrain them to break forth into extravagance of gesture and of voice. At the same time he intimates that there was good ground for this joy, in which it became the children of God to indulge, on account of their return to their own land. As there was at that period nothing more wretched than for them to live in captivity, in which they were in a manner dispossessed of the inheritance God had promised them; so there was nothing which ought to have been more desirable to them than to be restored. Their restoration to their own country having been therefore a proof of their renewed adoption by God, it is not surprising to find the Prophet asserting that their mouth was filled with laughter, and their tongue with exultation. With a similar joy does it become us at the present day to exult when God gathers together his Church and it is an undoubted evidence that we are steel-hearted, if her miserable dispersion does not produce in our minds grief and lamentation. The Prophet proceeds farther, declaring that this miracle was seen even by the blind; for in that age of the world, as is well known, the heathen were wandering in darkness like blind men, no knowledge of God having shone upon them; and yet God's power and operation were so conspicuous in that event, that they burst forth into the open acknowledgment that God had done great things for his people. So much the more shame-fill then was the indifference of the Jews to be accounted, if they did not freely and loudly celebrate God's grace, which had acquired so much renown among the unbelieving. The form of speech employed is also to be marked, which forcibly expresses the idea intended to be conveyed, that the mighty power of God in this deliverance was known by the Gentiles. In the following verse the Prophet repeats in his own person, and in that of the Church, the words uttered by the heathen in the last member of the preceding verse. Let us at least, as if he had said, put forth a confession corresponding to that which God has extorted from the unbelieving Gentiles. When he adds that they were glad, there is an implied antithesis between this fresh joy and the long continued sorrow with which they were afflicted in their captivity, he expressly declares that joy was restored to them, to enable them the better to estimate the dismal condition from which they had been extricated.
Footnotes: [85] The abstract noun is put for the concrete, "the captivity of Zion" for "the captives of Zion" -- those who were led away captive from Zion. Accordingly, in the French version, Calvin uses the concrete --"Les captifs;" --"The captives." [86] "Ou, alors nostre bouche a este remplie." -- Fr. marg. "Or, then our mouth was filled." [87] "Ou, alors on disoit." -- Fr. marg. "Or, then they said." [88] Grotius and Amyraldus suppose that it was compiled by Ezra, after the Jews had begun to return from Babylon. [89] That is, it would be derived from svv, shrub, he returned; whereas if it is rendered captivity, it is derived from svh, shabah, he led captive. The English Bible translators seem to have been uncertain whether syvt, shibath, is to be considered as derived from the first of these verbs or from the second, their reading in the text being, "turned back our captivity," and their marginal rendering being, "returned the returning." There is a play upon the words, svv, "turn," and syvt, "captivity." It is to be observed that the concluding part of the above sentence in the text is from Calvin's French Commentary. There is nothing to represent it in the Latin Version.
Psalm 126 Commentaries: Barnes • Calvin • Clarke • Darby • Gill • Geneva • Guzik • JFB • Keil / Delitzsch • KJV Translators' • Henry's Concise • Matthew Henry • Scofield • TSK • Treasury of David • WesleyNIV / NLT / ESV / GWT / KJV / ASV / DRB Jump to Previous Occurrence Cry Filled Full Glad Great Heathen Joy Joyful Laughter Mouth Mouths Nations Rejoicing Shouting Shouts Singing Songs Tongue Tongues Jump to Next Occurrence Cry Filled Full Glad Great Heathen Joy Joyful Laughter Mouth Mouths Nations Rejoicing Shouting Shouts Singing Songs Tongue Tongues New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Alphabetical: among And done filled for great has it joy joyful laughter LORD mouth mouths nations of Our said shouting songs the them Then they things tongue tongues was were with Bible Browser |  | 
The Lost Silver Piece But, my dear friends, the three parables recorded in this chapter are not repetitions; they all declare the same main truth, but each one reveals a different phase of it. The three parables are three sides of a vast pyramid of gospel doctrine, but there is a distinct inscription upon each. Not only in the similitude, but also in the teaching covered by the similitude, there is variety, progress, enlargement, discrimination. We have only need to read attentively to discover that in this trinity of … Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 17: 1871The Scattering of the People [Illustration: (drop cap A) The Fish-god of Assyria and Babylonia] At last the full punishment for their many sins fell upon God's chosen people. The words of warning written in the fifth book of Moses had told them plainly that if they turned aside and worshipped the wicked idol-gods of Canaan, the Lord would take their country from them and drive them out into strange lands. Yet again and again they had yielded to temptation. And now the day of reckoning had come. Nebuchadnezzar, the great king … Mildred Duff—The Bible in its Making The Seed Growing Secretly. "And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground; and should sleep, and rise night and day, and the seed should spring and grow up, he knoweth not how. For the earth bringeth forth fruit of herself; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear. But when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come."--MARK iv. 26-29. This is the only parable that is peculiar to Mark. The subjects contained in … William Arnot—The Parables of Our Lord The Comforts Belonging to Mourners Having already presented to your view the dark side of the text, I shall now show you the light side, They shall be comforted'. Where observe: 1 Mourning goes before comfort as the lancing of a wound precedes the cure. The Antinomian talks of comfort, but cries down mourning for sin. He is like a foolish patient who, having a pill prescribed him, licks the sugar but throws away the pill. The libertine is all for joy and comfort. He licks the sugar but throws away the bitter pill of repentance. If … Thomas Watson—The Beatitudes: An Exposition of Matthew 5:1-12 Death Swallowed up in victory Then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory! D eath, simply considered, is no more than the cessation of life --that which was once living, lives no longer. But it has been the general, perhaps the universal custom of mankind, to personify it. Imagination gives death a formidable appearance, arms it with a dart, sting or scythe, and represents it as an active, inexorable and invincible reality. In this view death is a great devourer; with his iron tongue … John Newton—Messiah Vol. 2 Of the Necessity of Divine Influences to Produce Regeneration in the Soul. Titus iii. 5, 6. Titus iii. 5, 6. Not by works of righteousness, which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost; which he shed on us abundantly, through Jesus Christ our Saviour. IF my business were to explain and illustrate this scripture at large, it would yield an ample field for accurate criticism and useful discourse, and more especially would lead us into a variety of practical remarks, on which it would be pleasant … Philip Doddridge—Practical Discourses on Regeneration Introduction. Chapter i. --The Life and Writings of St. Hilary of Poitiers. St. Hilary of Poitiers is one of the greatest, yet least studied, of the Fathers of the Western Church. He has suffered thus, partly from a certain obscurity in his style of writing, partly from the difficulty of the thoughts which he attempted to convey. But there are other reasons for the comparative neglect into which he has fallen. He learnt his theology, as we shall see, from Eastern authorities, and was not content to carry on and develop the traditional teaching of the West; and the disciple … St. Hilary of Poitiers—The Life and Writings of St. Hilary of Poitiers Psalms The piety of the Old Testament Church is reflected with more clearness and variety in the Psalter than in any other book of the Old Testament. It constitutes the response of the Church to the divine demands of prophecy, and, in a less degree, of law; or, rather, it expresses those emotions and aspirations of the universal heart which lie deeper than any formal demand. It is the speech of the soul face to face with God. Its words are as simple and unaffected as human words can be, for it is the genius … John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament |