And ye came near
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
unto me every one of you and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
We will send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
us and they shall search us out
chaphar  (khaw-far')
to pry into; by implication, to delve, to explore -- dig, paw, search out, seek.
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and bring
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
us word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
by what way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
we must go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
and into what cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
we shall come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)


BibleBrowser.com