
29They will take away their tents and their flocks; They will carry off for themselves Their tent curtains, all their goods and their camels, And they will call out to one another, Terror on every side! 30Run away, flee! Dwell in the depths, O inhabitants of Hazor, declares the LORD; For Nebuchadnezzar king of Babylon has formed a plan against you And devised a scheme against you. 31Arise, go up against a nation which is at ease, Which lives securely, declares the LORD. It has no gates or bars; They dwell alone. 32Their camels will become plunder, And their many cattle for booty, And I will scatter to all the winds those who cut the corners of their hair; And I will bring their disaster from every side, declares the LORD. 33Hazor will become a haunt of jackals, A desolation forever; No one will live there, Nor will a son of man reside in it. Prophecy against Elam 34That which came as the word of the LORD to Jeremiah the prophet concerning Elam, at the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying: 35Thus says the LORD of hosts, Behold, I am going to break the bow of Elam, The finest of their might. 36I will bring upon Elam the four winds From the four ends of heaven, And will scatter them to all these winds; And there will be no nation To which the outcasts of Elam will not go. 37So I will shatter Elam before their enemies And before those who seek their lives; And I will bring calamity upon them, Even My fierce anger, declares the LORD, And I will send out the sword after them Until I have consumed them. 38Then I will set My throne in Elam And destroy out of it king and princes, Declares the LORD. 39But it will come about in the last days That I will restore the fortunes of Elam, Declares the LORD.
New American Standard Bible (©1995) "They will take away their tents and their flocks; They will carry off for themselves Their tent curtains, all their goods and their camels, And they will call out to one another, 'Terror on every side!'GOD'S WORD® Translation (©1995) Their tents and their flocks will be taken. Their tent curtains, utensils, and camels will be carried away. People will shout to them, "Terror is all around!" King James Bible Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear is on every side. Douay-Rheims Bible They shall take their tents, and their flocks: and shall carry off for themselves their curtains, and all their vessels, and their camels: and they shall call fear upon them round about. Darby Bible Translation Their tents and their flocks shall they take; their curtains and all their vessels, and their camels, shall they carry away for themselves; and they shall cry unto them, Terror on every side! English Revised Version Their tents and their flocks shall they take; they shall carry away for themselves their curtains, and all their vessels, and their camels: and they shall cry unto them, Terror on every side. Webster's Bible Translation Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry to them, Fear is on every side. World English Bible Their tents and their flocks shall they take; they shall carry away for themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry to them, Terror on every side! Young's Literal Translation Their tents and their flock they do take, Their curtains, and all their vessels, And their camels, they bear away for themselves, And they called concerning them, Fear is round about.
1 Chronicles 5:21 They took away their cattle: their 50,000 camels, 250,000 sheep, 2,000 donkeys; and 100,000 men.
Jeremiah 6:25 Do not go out into the field And do not walk on the road, For the enemy has a sword, Terror is on every side.
Jeremiah 46:5 "Why have I seen it? They are terrified, They are drawing back, And their mighty men are defeated And have taken refuge in flight, Without facing back; Terror is on every side!" Declares the LORD.
Jeremiah 49:5 "Behold, I am going to bring terror upon you," Declares the Lord GOD of hosts, "From all directions around you; And each of you will be driven out headlong, With no one to gather the fugitives together.
Habakkuk 3:7 I saw the tents of Cushan under distress, The tent curtains of the land of Midian were trembling.
Matthew Henry's Whole Bible Commentary Verses 28-33 These verses foretell the desolation that Nebuchadnezzar and his forces should make among the people of Kedar (who descended from Kedar the son of Ishmael, and inhabited a part of Arabia the Stony), and of the kingdoms, the petty principalities, of Hazor, that joined to them, who perhaps were originally Canaanites, of the kingdom of Hazor, in the north of Canaan, which had Jabin for its king, but, being driven thence, settled in the deserts of Arabia and associated themselves with the Kedarenes. Concerning this people we may here observe, I. What was their present state and posture? They dwelt in tents and had no walls, but curtains (v. 20), no fortified cities; they had neither gates nor bars, v. 31. They were shepherds, and had no treasures, but stock upon land, no money, but flocks and camels. They had no soldiers among them, for they were in no fear of invaders, no merchants, for they dwelt alone, v. 31. Those of other nations neither came among them nor traded with them; but they lived within themselves, content with the products and pleasures of their own country. This was their manner of living, very different from that of the nations that were round about them. And, 1. They were very rich; though they had not trade, no treasures, yet they are here said to be a wealthy nation (v. 31), because they had a sufficiency to answer all the occasions of human life and they were content with it. Note, Those are truly rich who have enough to supply their necessities, and know when they have enough. We need not go to the treasures of kings and provinces, or to the cash of merchants, to look for wealthy people; they may be found among shepherds that dwell in tents. 2. They were very easy: They dwelt without care. Their wealth was such as nobody envied them, or, if any did, they might come peaceably and enjoy the like; and therefore they feared nobody. Note, Those that live innocently and honestly may live very securely, though they have neither gates nor bars. II. The design of the king of Babylon against them and the descent he make upon them: He has taken counsel against you and has conceived a purpose against you, v. 30. That proud man resolves it shall never be said that he, who had conquered so many strong cities, will leave those unconquered that dwell in tents. It was strange that that eagle should stoop to catch these flies, that so great a prince should play at such small game; but all is fish that comes to the ambitious covetous man's net. Note, It will not always secure men from suffering wrong to be able to say that they have done no wrong; not to have given offence will not be a defence against such men as Nebuchadnezzar. Yet, how unrighteous soever he was in doing it, God was righteous in directing it. These people had lived inoffensively among their neighbours, as many do, who yet, like them, are guilty before God; and it was to punish them for their offences against him that God said (v. 28): Arise, go up to Kedar, and spoil the men of the east. They will do it to gratify their own covetousness and ambition, but God orders it for the correcting of an unthankful people, and for warning to a careless world to expect trouble when they seem to be most safe. God says to the Chaldeans (v. 31): "Arise, get up to the wealthy nation that dwells without care; go and give them an alarm, that none may imagine their mountain stands so strong that it cannot be moved." III. The great amazement that this put them into, and the great desolation hereby made among them: They shall cry unto them; those on the borders shall send the alarm into all parts of the country, which shall be put into the utmost confusion by it; they shall cry, "Fear is on every side-We are surrounded by the enemy." the very terror of which shall drive them all to their feet and they shall none of them have any heart to make resistance. The enemy shall proclaim fear upon them, or against them, on every side. They need not strike a stroke; they shall shout them out of their tents, v. 29. Upon the first alarm, they shall flee, get far off, and dwell deep (v. 30), as the Edomites, v. 8. And it will be found that this fear on every side is not groundless, for their calamity shall be brought from all sides thereof, v. 32. No marvel there are fears on every side when there are foes on every side. The issue will be, 1. What they have will be a prey to the Chaldeans; they shall take to themselves their curtains and vessels; though they are but plain and coarse, and they have better of their own, yet they shall take them for spite, and spoil for spoiling sake. They shall carry away their tents and their flocks, v. 29. Their camels shall be a booty to those that came for nothing else, v. 32. 2. It is not said that any of them shall be slain, for they attempt not to make any resistance and their tents and flocks are accepted as a ransom for their lives; but they shall be dislodged and dispersed; though now they dwell in the utmost corners, out of the way, and therefore they think out of the reach, of danger (by this character those people were distinguished, ch. 9:26, 25, 23), yet they shall be scattered thence into all winds, into all parts of the world. Note, Privacy and obscurity are not always a protection and security. Many that affect to be strangers to the world may yet by unthought-of providences be forced into it; and those that live most retired may have the same lot with those that thrust themselves forth and lie most exposed. 3. Their country shall lie uninhabited; for, lying remote and out of all high roads, and having neither cities nor lands inviting to strangers, none shall care to succeed them, so that Hazor shall be a desolation for ever, v. 33. If busy men be displaced, many strive to get into their placed, because they lived great; but here are easy quiet men displaced, and no man cared to abide where they did, because they lived meanly. Calvin's Commentary 29. Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear is on every side. 29. Tentoria ejus (tabernacula ejus) et greges ejus tollent, et cortinas ejus, et omnia vasa ejus, et camelos ejus sument sibi, et clamabunt contra eos, Terror undique. The Prophet, in speaking of tents and curtains, had regard to the way of living adopted by that nation; for the Arabs, we know, dwelt in cabins and tents, as they do at this day, and they were also shepherds. They had no cultivated fields, but led their flocks through the deserts; and they had a great number of camels. This is the reason why the Prophet mentions tents, curtains, camels, and flocks, while speaking of the Kedareans; for they dwelt not in a fertile country, they possessed no arable lands, nor had they much other wealth, neither cities nor palaces. The sum of what is said is, that the Kedareans were doomed to destruction, and were therefore exposed as a prey to their enemies. But as this was difficult to be believed, he adds, They shall cry to them, Terror on every side By these words the Prophet means, that there would be so much dread, that all would suffer their possessions to be plundered, not daring to make any resistance, because terror on every side would lay hold on them. They who read, "They shall call them terror on every side," think that this is said metaphorically of the soldiers, as they were terrible. Some also say, "The king of Babylon shall call" or summon "terror on every side against them." But the former explanation is the most probable, that when enemies called or cried out, Terror, terror, as conquerors, they would overcome them by their voice alone. This is, as I think, the real meaning of the Prophet. It now follows, --
Jeremiah 49 Commentaries: Barnes • Calvin • Clarke • Darby • Gill • Geneva • Guzik • JFB • Keil / Delitzsch • KJV Translators' • Henry's Concise • Matthew Henry • Scofield • TSK • WesleyNIV / NLT / ESV / GWT / KJV / ASV / DRB Jump to Previous Occurrence Bear Borne Camels Carried Carry Cry Curtains Fear Flock Flocks Goods Proclaim Round Shelters Side Tent Tents Terror Themselves Vessels Jump to Next Occurrence Bear Borne Camels Carried Carry Cry Curtains Fear Flock Flocks Goods Proclaim Round Shelters Side Tent Tents Terror Themselves Vessels New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Alphabetical: all and another away be call camels carried carry curtains every flocks for goods Men off on one out shelters shout side' take taken tent tents Terror Their them themselves They to will with Bible Browser |  | 
October 30. "Dwell Deep" (Jer. Xlix. 8). "Dwell deep" (Jer. xlix. 8). God's presence blends with every other thought and consciousness, flowing sweetly and evenly through our business plans, our social converse our heart's affections, our manual toil, our entire life, blending with all, consecrating all, and conscious through all, like the fragrance of a flower, or the presence of a friend consciously near, and yet not hindering in the least the most intense and constant preoccupation of the hands and brain. How beautiful the established … Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth Jeremiah The interest of the book of Jeremiah is unique. On the one hand, it is our most reliable and elaborate source for the long period of history which it covers; on the other, it presents us with prophecy in its most intensely human phase, manifesting itself through a strangely attractive personality that was subject to like doubts and passions with ourselves. At his call, in 626 B.C., he was young and inexperienced, i. 6, so that he cannot have been born earlier than 650. The political and religious … John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament |